Enter medical term or part(s) of it in English, Chinese or Pinyin into the search box below.

在以下搜寻框内以中、英文或拼音输入医学术语词汇或其部分。

All posts in Uncategorized

patient compliance

1.   患者依从性  [Simplified Chinese 简体]

huàn zhě yī cóng xìng [Pinyin 拼音]

患者依從性 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

2.   病人依从性  [Simplified Chinese 简体]

bìng rén yī cóng xìng [Pinyin 拼音]

病人依從性 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Mainland China medical literature databases

广泛使用 ⇒ 中国大陆医学文献

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

lung compliance

1.   肺顺应性  [Simplified Chinese 简体]

fèi shùn yīng xìng [Pinyin 拼音]

肺順應性 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Standardized term ⇒ Taiwan, ROC National Committee for Educational Research

規范詞匯 ⇒ (台灣 / 中華民國) 國家教育研究院

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

diaphoresis

1.   发汗  [Simplified Chinese 简体]

fā hàn [Pinyin 拼音]

發汗 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Mainland China medical literature databases

广泛使用 ⇒ 中国大陆医学文献

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

2.   大量出汗  [Simplified Chinese 简体]

dà liàng chū hàn [Pinyin 拼音]

大量出汗 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Mainland China medical literature databases

广泛使用 ⇒ 中国大陆医学文献

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

mittelschmerz

1.   经间痛  [Simplified Chinese 简体]

jīng jiān tòng [Pinyin 拼音]

經間痛 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Mainland China medical literature databases

广泛使用 ⇒ 中国大陆医学文献

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

2.   排卵痛  [Simplified Chinese 简体]

pái luǎn tòng [Pinyin 拼音]

排卵痛 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Mainland China medical literature databases

广泛使用 ⇒ 中国大陆医学文献

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

Lasting Power of Attorney (LPA)

1.   持久授权书  [Simplified Chinese 简体]

chí jǐu shòu quán shū [Pinyin 拼音]

持久授權書 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Mainland China medical literature databases

广泛使用 ⇒ 中国大陆医学文献

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

2.   永久授权书  [Simplified Chinese 简体]

yǒng jǐu shòu quán shū [Pinyin 拼音]

永久授權書 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

3.   持续性代理权  [Simplified Chinese 简体]

chí xù xìng dài lǐ quán [Pinyin 拼音]

持續性代理權 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Mainland China medical literature databases

广泛使用 ⇒ 中国大陆医学文献

power of attorney (POA)

1.   代理权  [Simplified Chinese 简体]

dài lǐ quán [Pinyin 拼音]

代理權 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

2.   授权书  [Simplified Chinese 简体]

shòu quán shū [Pinyin 拼音]

授權書 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Standardized term ⇒ Taiwan, ROC National Committee for Educational Research

規范詞匯 ⇒ (台灣 / 中華民國) 國家教育研究院

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

postnasal drip

1.   鼻后滴  [Simplified Chinese 简体]

bí hòu dī [Pinyin 拼音]

鼻後滴 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Mainland China medical literature databases

广泛使用 ⇒ 中国大陆医学文献

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

2.   鼻后滴流  [Simplified Chinese 简体]

bí hòu dī líu [Pinyin 拼音]

鼻後滴流 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Mainland China medical literature databases

广泛使用 ⇒ 中国大陆医学文献

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

3.   后鼻滴涕  [Simplified Chinese 简体]

hòu bí dī tì [Pinyin 拼音]

後鼻滴涕 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

4.   鼻涕倒流  [Simplified Chinese 简体]

bí tì dào líu [Pinyin 拼音]

鼻涕倒流 [Traditional Chinese 繁體]

 
Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

transposition of the great vessels

1.   大血管转位  [Simplified Chinese 简体]

dà xuè guǎn zhuàn wèi [Pinyin 拼音]

大血管轉位 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

2.   大血管错位  [Simplified Chinese 简体]

dà xuè guǎn cùo wèi [Pinyin 拼音]

大血管錯位 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

complete transposition of the great arteries (complete TGA)

1.   完全型大动脉转位  [Simplified Chinese 简体]

wán quán xíng dà dòng mài zhuàn wèi [Pinyin 拼音]

完全型大動脈轉位 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

2.   完全型大动脉错位  [Simplified Chinese 简体]

wán quán xíng dà dòng mài cùo wèi [Pinyin 拼音]

完全型大動脈錯位 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

transposition of the great arteries (TGA)

1.   大动脉转位  [Simplified Chinese 简体]

dà dòng mài zhuàn wèi [Pinyin 拼音]

大動脈轉位 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Widespread usage ⇒ Taiwan, ROC medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 台灣 / 中華民國醫學文獻

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻

2.   大动脉错位  [Simplified Chinese 简体]

dà dòng mài cùo wèi [Pinyin 拼音]

大動脈錯位 [Traditional Chinese 繁體]

 
Standardized term ⇒ China National Committee for Terms in Sciences and Technologies

规范词汇 ⇒ (中国大陆) 全国科学技术名词审定委员会

Widespread usage ⇒ Hong Kong SAR medical literature databases

廣泛使用 ⇒ 香港特別行政區醫學文獻